Y Doãn

Y Doãn

Y Doãn cày ruộng ở đất Sằn.

Définition
  1. Nom propre (personnage historique) :
    • Y Doãn : Ministre et homme d'État légendaire de la dynastie Shang en Chine ancienne. Il est célèbre pour avoir aidé le roi Tang à fonder la dynastie Shang en renversant la dynastie Xia, et pour avoir servi comme régent loyal et conseiller sévère.
Exemples d'utilisation
  • Nom propre :
    • Y Doãn được vua Thang ba lần mời ra giúp nước. (Y Doãn fut invité trois fois par le roi Tang à servir le pays.)
    • Theo sử sách, Y Doãn đã dạy dỗ răn bảo vua Thái Giáp. (Selon les annales historiques, Y Doãn éduqua et admonesta le roi Tai Jia.)
    • "Thang hữu thiên hạ tuyển ư chúng, cử Y Doãn, bất nhân giả viễn." ("Le roi Tang, ayant obtenu l'Empire, choisit parmi le peuple et promut Y Doãn ; les hommes sans vertu s'éloignèrent.")
Utilisation avancée
  • Figure de style : Dans la littérature et le discours, "Y Doãn" est souvent cité comme un archétype du ministre loyal, sage et sévère, prêt à assumer de lourdes responsabilités pour le bien de l'État, même au point de déposer temporairement un souverain pour son propre bien.
    • Ông ấy tự coi mình như Y Doãn thời hiện đại. (Il se considère comme un Y Doãn des temps modernes.)
Variantes et mots apparentés
  • A Hành (titre) : Titre de ministre suprême ou de régent, porté par Y Doãn.
  • Đồng Cung (nom propre) : Lieu d'exil où Y Doãn envoya le roi Tai Jia pour qu'il se repente.
Synonymes
  • Conseiller loyal : Personne qui donne des avis fidèles et désintéressés au souverain.
  • Régent : Personne qui gouverne temporairement au nom d'un monarque incapable ou absent.
Expressions idiomatiques
  • Tự xem mình trách nhiệm gánh vác việc thiên hạ : Se considérer comme responsable des affaires du monde — se dit en référence à l'attitude de Y Doãn, symbole d'un sens du devoir absolu.
  • Lòng trung thành như Y Doãn : Une loyauté comparable à celle de Y Doãn — pour décrire une fidélité inébranlable et éclairée.